Panni di inverno, panni di inferno
Frase detta dalle massaie pensando al bucato di una volta: con le mani nell’acqua fredda, con la lisciva che corrodeva la pelle e con il freddo che completava l’opera, si rischiava la sèrchjǝ, la ragade, cioè la spaccatura della pelle
Peperoni e melanzane, non mangiarle se non sei sano
Sono alimenti difficili da digerire
Parola detta, in cielo è scritta
La parola data è sacra e non va cambiata
Parlando del diavolo, spuntano le corna
Proverbio nazionale: appare d’improvviso proprio quella persona di cui si sta parlando
Parla come t’ha fatto tua madre
Frase di solito usata nei confronti degli emigrati quando cercavano di toscaneggiare, quasi vergognandosi di parlare in dialetto
Parla come un giornale stracciato
I suoi discorsi non hanno alcun nesso
Parla come un libro stampato
Parla con precisione e proprietà
Parla solo quando la gallina fa la pipì
Cioè mai: infatti le galline, come tutti gli uccelli, non fanno la pipì, perché eliminano l’urina insieme con le feci; è una variante del P0086
Parla solo quando la gallina fa la pipì
Cioè mai: infatti le galline, come tutti gli uccelli, non fanno la pipì, perché eliminano l’urina insieme con le feci; è una variante del P0086